have a question which can't frankly I'm scared to know the answer. Are words defined metaphorically the same throughout the English-speaking world?
When the words are part of the standard English, than the answer is yes. English-speakers understand each other metaphorically. However, when the words are part of the informal or idiomatic aspect of English, the answer is no. There are aspects of British English that an American English-speaker does not understand. One good example is rhyming slang. Most Americans have no idea what rhyming slang is or mean. Sometimes the difference between the English spoken in one country versus another is so different that some movies have close caption or subtitles.
We are focusing on language terms.
blog comments powered by Disqus
popular expressions 1 a412a.pdf
Size : 22951 Kb Type : pdf
pop idioms 1 a137a.pdf
Size : 2057 Kb Type : pdf
pop idioms 2 a138a.pdf
Size : 1798 Kb Type : pdf
the body metaphoricall speaking 2 a420a.pdf
Size : 2437 Kb Type : pdf
the eye and nose.pdf
Size : 2333Kb Type : pdf
Size : 2697Kb Type : pdf
vowels 39 schwa sound at beginning of word a305.pdf
Size :884Kb Type : pdf
idiomaticexpression (to be).pdf
Size :Unknown Right Now Kb Type : pdf
English expressions 2.pdf
Size :69Kb Type : pdf
preposition a expressions translated 1 a195.pdf
Size :1910Kb Type : pdf
© 2013 iPedians Network Division of Wylcome Services. All rights reserved.